03 · 04 · 15 Mexican Novels Adapted to the Screen: A Growing List Share with twitter Share with facebook Share with mail Copy to clipboard Ma. Cristina Alemán (@mcristina) Desde los inicios del cine, en cuanto se descubrió el potencial narrativo del medio, han existido adaptaciones de la literatura a las imágenes en movimiento. En su libro Reading the Movies (publicado en 1992), el profesor William Costanzo estimó que una tercera parte de todas las películas que jamás se han hecho son adaptaciones de novelas, y si se consideran las adaptaciones de otras formas literarias, como los cuentos cortos y las obras de teatro, este número crecería significativamente. Las novelas clásicas de la literatura mundial se han traducido al cine en múltiples ocasiones; basta con hacer un recorrido rápido por la memoria para pensar en todas las películas que hemos visto basadas en la obra de Víctor Hugo (Los Miserables, El jorobado de Notre Dame) o de Charles Dickens (Grandes esperanzas, Oliver Twist), entre muchos otros. Además, recientemente el éxito de un libro o de una serie de libros se ha convertido en una especie de garantía para Hollywood, que ha exprimido la obra de J.R.R. Tolkien, y las series de Twilight, The Hunger Games y Fifty Shades of Gray hasta sus últimas consecuencias. ¿Pero qué hay de la literatura mexicana? En el libro De la literatura al cine: Versiones fílmicas de novelas mexicanas, de Adriana Sandoval (publicado por el Instituto de Ciencias Filológicas de la UNAM), queda claro que la relación entre la literatura mexicana y el cine es un terreno fértil de estudio… es decir, que no se le ha puesto suficiente atención. Con esto en mente, y con ayuda del trabajo previo de personas como Sandoval, decidí recopilar las novelas mexicanas que han sido adaptadas al cine. Por el momento sólo estoy considerando las novelas mexicanas que se han convertido en largometrajes, excluyendo otros géneros literarios, novelas extranjeras adaptadas al cine mexicano y cortometrajes. La idea es que este listado continue creciendo, por lo que cualquier aportación es bienvenida. Puedes mandar tus sugerencias a la cuenta de Facebook (moreliafilmfest) o de Twitter (@FICM) del festival. A continuación, una lista de novelas mexicanas en el cine: Naufragios (1542), de Álvar Núñez Cabeza de Vaca - Adaptada al cine en 1991 con el título Cabeza de Vaca (dir. Nicolás Echevarría). Monja y casada, virgen y mártir (1868), de Vicente Riva Palacio – Adaptada al cine en 1935 (dir. Juan Bustillo Oro). Martín Garatuza (1868), de Vicente Riva Palacio - Adaptada al cine en 1935 (dir. Gabriel Soria). Clemencia (1869), de Ignacio Manuel Altamirano - Adaptada al cine en 1934 (dir. Chano Urueta). La Calandria (1890), de Rafael Delgado – Adaptada al cine en 1933 (dir. Fernando de Fuentes). Carmen (1890), de Pedro Castera - Adaptada al cine en 1920 (dir. Ernesto Vollrath). Los bandidos de Río Frío (1893), de Manuel Payno - Adaptada al cine en dos ocasiones: en 1938 (dir. Leonardo Westhpal), en 1956 y en 1957, en la secuela Pies de gato, (dir. Rogelio A. González). Suprema ley (1896), de Federico Gamboa - Adaptada al cine en 1936 (dir. Rafael E. Portas). La parcela (1898), de Don José López Portillo y Rojas - Adaptada al cine en 1949 con el título La posesión (dir. Julio Bracho). El Zarco (1901), de Ignacio Manuel Altamirano - Adaptada al cine en 1920 (dir. José M. Ramos) Santa (1903), de Federico Gamboa – Adaptada al cine en cuatro ocasiones: en 1918 (dir. Luis G. Peredo), en 1932 (dir. Antonio Moreno), en 1943 (dir. Norman Foster y Alberto Gómez de la Vega), y en 1969 (dir. Emilio Gómez Muriel). La llaga (1913), de Federico Gamboa - Adaptada al cine en dos ocasiones: en 1919 (dir. Luis G. Peredo) y en 1937 (dir. Ramón Peón). Los de abajo (1916), de Mariano Azuela - Adaptada al cine en dos ocasiones: 1940 (dir. Chano Urueta) y en 1976 (dir. Servando González). La sombra del caudillo (1929), de Martín Luis Guzmán - Adaptada al cine en 1960 (dir. Julio Bracho). La rebelión de los colgados (1936), de Bruno Traven - Adaptada al cine en dos ocasiones: en 1954 (dir. Alfredo B. Crevenna y Emilio Fernández) y en 1986 (dir. Juan Luis Buñuel). La vida inútil de Pito Pérez (1938) de José Rubén Romero - Adaptada al cine en cuatro ocasiones: en 1944 (dir. Miguel Contreras Torres), en 1948 (dir. Alfonso Patiño Gómez), en 1957 (dir. Juan Bustillo Oro), y en 1970 (dir. Roberto Gavaldón). Ensayo de un crimen (1944), de Rodolfo Usigli - Adaptada al cine en 1955 con el título La vida criminal de Archibaldo de la Cruz (dir. Luis Buñuel). El tesoro de Sierra Madre (1946), de Bruno Traven - Adaptada al cine en 1948 (dir. John Huston). Rosenda (1946), de José Rubén Romero - Adaptada al cine en 1948 (dir. Julio Bracho). Bajo el volcán (1947), de Malcolm Lowry - Adaptada al cine en dos ocasiones: en 1984 (dir. John Huston) y en 2005 con el título Mezcal (dir Ignacio Ortiz). Al filo del agua (1947), de Agustín Yáñez - Adaptada al cine en 1977 con el título Deseos (dir. Rafael Corkidi). La estrella vacía (1950), de Luis Spota - Adaptada al cine en 1958 (dir. Tito Davison y Emilio Gómez Muriel). Macario (1950), de Bruno Traven - Adaptada al cine en 1960 (dir. Roberto Gavaldón) Pedro Páramo (1955), de Juan Rulfo - Adaptada al cine en tres ocasiones: en 1967 (dir. Carlos Velo), en 1978 (dir. José Bolaños) y en 1981 (dir. Salvador Sánchez) Canasta de cuentos mexicanos (1956), de Bruno Traven - Adaptada al cine en 1955 (dir. Julio Bracho). Balún Canán (1957), de Rosario Castellanos - Adaptada al cine en 1977 (dir. Benito Alazraki). El gallo de oro (1958), de Juan Rulfo - Adaptada al cine en dos ocasiones: en 1964 (dir. Roberto Gavaldón), en 1986 con el título El imperio de la fortuna (dir. Arturo Ripstein). Aura (1962), de Carlos Fuentes - Adaptada al cine en 1966, con el título La strega in amore / Las diabólicas del amor (dir. Damiano Damiani). Oficio de tinieblas (1962) de Rosario Castellanos - Adaptada al cine en 1981 (dir. Archibaldo Burns y José Luis Urquieta). La feria (1963), de Juan José Arreola - Adaptada al cine en 1990 (dir. Rafael Corkidi). Los albañiles (1963) de Vicente Leñero - Adaptada al cine en 1976 (dir. Jorge Fons). Los recuerdos del porvenir (1963), de Elena Garro - Adaptada al cine en 1968 (dir. Arturo Ripstein) Lo de antes (1968), de Luis Spota - Adaptada al cine en 1978 con el título Cadena perpetua (dir. Arturo Ripstein). Maten al león (1969), de Jorge Ibargüengoitia - Adaptada al cine en 1977 (dir. José Estrada). El Apando (1969), de José Revueltas - Adaptada al cine en 1975 (dir. Felipe Cazals). El complot mongol (1969), de Rafael Bernal - Adaptada al cine en 1978 (dir. Antonio Eceiza). Chin Chin el teporocho (1971), de Armando Ramírez - Adaptada al cine en 1975 (dir. Gabriel Retes). Cosa fácil (1977), de Paco Ignacio Taibo II - Adaptada al cine en 1982 (dir. Alfredo Gurrola). Días de combate (1976), de Paco Ignacio Taibo II - Adaptada al cine en dos ocasiones: en 1982 (dir Alfredo Gurrola) y en 1994 (dir. Carlos García Agraz). La cabeza de la hidra (1978), de Carlos Fuentes - Adaptada al cine en 1981 con el título Complot Petróleo (dir. Paul Leduc). Estas ruinas que ves (1974), de Jorge Ibargüengoitia - Adaptada al cine en 1978 (dir. Julián Pastor) Dos crímenes (1979), de Jorge Ibargüengoitia - Adaptada al cine en 1995 (dir. Roberto Sneider). Las batallas en el desierto (1981), de José Emilio Pacheco - Adaptada al cine en 1986, con el título Mariana, Mariana (dir. Alberto Isaac). Noche de califas (1982), de Armando Ramírez - Adaptada al cine en 1985 (dir. José Luis García Agraz). Gringo viejo (1985), de Carlos Fuentes. Adaptada al cine en 1989 (dir. Luis Puenzo). Arráncame la vida (1985), de Ángeles Mastretta - Adaptada al cine en 2008 (dir. Roberto Sneider). Otilia Rauda (1986), de Sergio Galindo - Adaptada al cine en 2001 (dir. Dana Rotberg). Morir en el Golfo (1986), de Héctor Aguilar Carmín - Adaptada al cine en 1990 (dir. Alejandro Pelayo). Como agua para chocolate (1989), de Laura Esquivel - Adaptada al cine en 1992 (dir. Alfonso Arau). Un hilito de sangre (1991), de Eusebio Ruvalcaba - Adaptada al cine en 1995 (dir. Erwin Neumaier). La vida conyugal (1991), de Sergio Pitol - Adaptada al cine en 1993 (dir. Carlos Carrera). Novia que te vea (1992), de Rosa Nissan - Adaptada al cine en 1993 (dir. Guita Schyfter). Una de dos (1994), de Daniel Sada - Adaptada al cine en 2002 (dir. Marcel Sisniega). De piel de víbora (1998), de Patricia Rodríguez Saravia - Adaptada al cine en 2001 con el título Acosada (dir. Marcela Fernández Violante). Demasiado amor (1990), de Sara Sefchovich - Adaptada al cine en 2002 (dir. Ernesto Rimoch). Asesino en serio (2000), de Javier Valdés - Adaptada al cine en 2002 (dir. Antonio Urrutia). Propiedad ajena (2000), de Enrique Berruga - Adaptada al cine en 2007 (dir. Luis Vélez). Canon (2006), de Federico Reyes Heroles - Adaptada al cine en 2014 con el título Canon - fidelidad al límite (dir. Mauricio Walerstein). Expediente del atentado (2007), de Álvaro Uribe - Adaptada al cine en 2010 con el título El atentado (dir. Jorge Fons). Campo Celis (1935), de Mauricio Magdaleno - Adaptada al cine en 1950 con el título Por la puerta falsa (dir. Fernando de Fuentes). ¡Un agradecimiento a todos los que han participado en Facebook! La lista ha crecido (y continuará creciendo) gracias a su colaboración.[:en]Since the beginnings of cinema, when its narrative potential was first discovered, we’ve had filmic adaptations of literature. In his book Reading the Movies (published in 1992) Professor William Costanzo estimated that a third of all films ever made have been adaptations of novels. If we consider adaptations of other forms of literature (like short stories and plays) this number grows significantly. The cinema has seen adaptations of classic world literature on numerous occasions: just from memory there’s the work of Víctor Hugo (Les miserables, The Hunchback of Notre Dame) or Charles Dickens (Great Expectations, Oliver Twist), among many others. What’s more, in recent years successful books have become a guaranteed money-spinner for Hollywood, which has squeezed films from the work of J.R.R. Tolkien, the Twilight series, The Hunger Games series, and Fifty Shades of Grey, to name just a few. But what about Mexican literature? In her book De la literatura al cine: Versiones fílmicas de novelas mexicanas (published by the Instituto de Ciencias Filológicas of the UNAM) Adriana Sandoval makes it clear that the relationship between Mexican literature and Mexican cinema is ripe for study... that is to say that sufficient attention has not yet been paid to the area. With this in mind, and with the help of people like Sandoval, we have decided to compile a list of Mexican novels that have been adapted to the screen. For the moment, we are just considering Mexican novels that have been made into feature films, excluding other literary genres and foreign novels adapted into Mexican short and feature films. The idea is that this list will continue to grow, so we welcome your feedback. Suggestions can be sent via our Facebook account (moreliafilmfest) or via Twitter (@FICM). Naufragios (1542) by Álvar Núñez Cabeza de Vaca -Adapted to the screen in 1991 with the title Cabeza de Vaca (dir. Nicolás Echevarría). Monja y casada, virgen y mártir / Nun and married, virgin and martyr (1868) by Vicente Riva Palacio – Adapted to the screen in 1935 (dir. Juan Bustillo Oro). Martín Garatuza (1868) by Vicente Riva Palacio - Adapted to the screen in 1935 (dir. Gabriel Soria). Clemencia (1869) by Ignacio Manuel Altamirano - Adapted to the screen in 1934 (dir. Chano Urueta). La Calandria (1890) by Rafael Delgado – Adapted to the screen in 1933 (dir. Fernando de Fuentes). Carmen (1890) by Pedro Castera - Adapted to the screen in 1920 (dir. Ernesto Vollrath). Los bandidos de Río Frío / The Cold River Bandits (1893) by Manuel Payno - Adapted to the screen twice: in 1938 (dir. Lenardo Westphal) then in 1956 and later with a sequel, Pies de gato, in 1957 (dir. Rogelio A. González) Suprema ley (1896) by Federico Gamboa - Adapted to the screen in 1936 (dir. Rafael E. Portas). La parcela (1898) by José López Portillo y Rojas - Adapted to the screen in 1949 with the title La posesión (dir. Julio Bracho). El Zarco / El Zarco the Blue-eyed Bandit (1901) by Ignacio Manuel Altamirano -Adapted to the screen in 1920 (dir. José M. Ramos) Santa (1903) by Federico Gamboa – Adapted to the screen on four occasions: in 1918 (dir. Luis G. Peredo), in 1932 (dir. Antonio Moreno), in 1943 (dir. Norman Foster) and in 1969 (dir. Emilio Gómez Muriel). La llaga (1913) by Federico Gamboa - Adapted to the screen twice: in 1919 (dir. Luis G. Peredo) and in 1937 (dir. Ramón Peón). Los de abajo (1916) by Mariano Azuela - Adapted to the screen twice: in 1940 (dir. Chano Urueta) and in 1976 (dir. Servando González). La sombra del caudillo (1929) by Martín Luis Guzmán - Adapted to the screen in 1960 (dir. Julio Bracho). La rebelión de los colgados (1936) by Bruno Traven - Adapted to the screen twice: in 1954 (dir. Alfredo B. Crevenna y Emilio Fernández) and in 1986 (dir. Juan Luis Buñuel). La vida inútil de Pito Pérez / The Worthless Life of Pito Pérez (1938) by José Rubén Romero – Adapted to the screen on four occasions: in 1944 (dir. Miguel Contreras Torres), in 1948 (dir. Alfonso Patiño Gómez), in 1957 (dir. Juan Bustillo Oro) and in 1970 (dir. Roberto Gavaldón). Ensayo de un crimen (1944) by Rodolfo Usigli - Adapted to the screen in 1955 with the title La vida criminal de Archibaldo de la Cruz (dir. Luis Buñuel). El tesoro de Sierra Madre / The Treasure of Sierra Madre (1946) by Bruno Traven - Adapted to the screen in 1948 (dir. John Huston). Rosenda (1946) by José Rubén Romero - Adapted to the screen in 1948 (dir. Julio Bracho). Bajo el volcán (1947) by Malcolm Lowry -Adapted to the screen twice: in 1984 (dir. John Huston) and in 2005 with the title Mezcal (dir Ignacio Ortiz). Al filo del agua (1947) by Agustín Yáñez - Adapted to the screen in 1977 with the title Deseos (dir. Rafael Corkidi). La estrella vacía (1950) by Luis Spota -Adapted to the screen in 1958 (dir. Tito Davison y Emilio Gómez Muriel). Macario (1950) by Bruno Traven - Adapted to the screen in 1960 (dir. Roberto Gavaldón) Pedro Páramo (1955) by Juan Rulfo - Adapted to the screen three times: in 1967 (dir. Carlos Velo), in 1978 (dir. José Bolaños) and in 1981 (dir. Salvador Sánchez) Canasta de cuentos mexicanos (1956) by Bruno Traven -Adapted to the screen in 1955 (dir. Julio Bracho). Balún Canán (1957) by Rosario Castellanos -Adapted to the screen in 1977 (dir. Benito Alazraki). El gallo de oro (1958) by Juan Rulfo - Adapted to the screen twice: in 1964 (dir. Roberto Gavaldón), and in 1986 with the title El imperio de la fortuna (dir. Arturo Ripstein). Aura (1962) by Carlos Fuentes - Adapted to the screen in 1966 with the title La strega in amore / Las diabólicas del amor (dir. Damiano Damiani). Oficio de tinieblas (1962) by Rosario Castellanos -Adapted to the screen in 1981 (dir. Archibaldo Burns y José Luis Urquieta). La feria / The Fair (1963) by Juan José Arreola -Adapted to the screen in 1990 (dir. Rafael Corkidi). Los albañiles (1963) by Vicente Leñero - Adapted to the screen in 1976 (dir. Jorge Fons). Los recuerdos del porvenir (1963) by Elena Garro - Adapted to the screen in 1968 (dir. Arturo Ripstein) Lo de antes (1968) by Luis Spota - Adapted to the screen in 1978 with the title Cadena perpetua (dir. Arturo Ripstein). Maten al león (1969) by Jorge Ibargüengoitia - Adapted to the screen in 1977 (dir. José Estrada). El Apando / The Thief (1969) by José Revueltas - Adapted to the screen in 1975 (dir. Felipe Cazals). El complot mongol / The Mongolian Conspiracy (1969) by Rafael Bernal - Adapted to the screen in 1978 (dir. Antonio Eceiza). Chin Chin el teporocho (1971) by Armando Ramírez - Adapted to the screen in 1975 (dir. Gabriel Retes). Cosa fácil (1977) by Paco Ignacio Taibo II - Adapted to the screen in 1982 (dir. Alfredo Gurrola). Días de combate (1976) by Paco Ignacio Taibo II -Adapted to the screen twice: in 1982 (dir Alfredo Gurrola) and in 1994 (dir. Carlos García Agraz). La cabeza de la hidra / The Hydra Head (1978) by Carlos Fuentes -Adapted to the screen in 1981 with the title Complot Petróleo (dir. Paul Leduc). Estas ruinas que ves / These Ruins you See (1974) by Jorge Ibargüengoitia - Adapted to the screen in 1978 (dir. Julián Pastor) Dos crímenes / Two Crimes (1979) by Jorge Ibargüengoitia - Adapted to the screen in 1995 (dir. Roberto Sneider). Las batallas en el desierto / Battles in the Desert (1981) by José Emilio Pacheco - Adapted to the screen in 1986, with the title Mariana, Mariana (dir. Alberto Isaac). Noche de califas (1982) by Armando Ramírez - Adapted to the screen in 1985 (dir. José Luis García Agraz). Gringo viejo (1985) by Carlos Fuentes - Adapted to the screen in 1989 (dir. Luis Puenzo). Arráncame la vida / Tear This Heart Out (1985) by Ángeles Mastretta - Adapted to the screen in 2008 (dir. Roberto Sneider). Otilia Rauda (1986) by Sergio Galindo - Adapted to the screen in 2001 (dir. Dana Rotberg). Morir en el Golfo (1986) by Héctor Aguilar Carmín - Adapted to the screen in 1990 (dir. Alejandro Pelayo). Como agua para chocolate / Like Water for Chocolate (1989) by Laura Esquivel - Adapted to the screen in 1992 (dir. Alfonso Arau). Un hilito de sangre (1991) by Eusebio Ruvalcaba - Adapted to the screen in 1995 (dir. Erwin Neumaier). La vida conyugal (1991) by Sergio Pitol - Adapted to the screen in 1993 (dir. Carlos Carrera). Novia que te vea (1992) by Rosa Nissan - Adapted to the screen in 1993 (dir. Guita Schyfter). Una de dos (1994) by Daniel Sada - Adapted to the screen in 2002 (dir. Marcel Sisniega). De piel de víbora (1998) by Patricia Rodríguez Saravia - Adapted to the screen in 2001 with the title Acosada (dir. Marcela Fernández Violante). Demasiado amor (1990) by Sara Sefchovich - Adapted to the screen in 2002 (dir. Ernesto Rimoch). Asesino en serio (2000) by Javier Valdés - Adapted to the screen in 2002 (dir. Antonio Urrutia). Propiedad ajena (2000) by Enrique Berruga - Adapted to the screen in 2007 (dir. Luis Vélez). Canon (2006) by Federico Reyes Heroles -Adapted to the screen in 2014 with the title Canon - fidelidad al límite (dir. Mauricio Walerstein). Expediente del atentado (2007) by Álvaro Uribe - Adapted to the screen in 2010 with the title El atentado (dir. Jorge Fons). Many thanks to everyone who has participated on Facebook! The list has grown (and will continue to grow) thanks to your collaboration.